ebdüleziz ezimi qedim

Sunday, October 16, 2005


Iran: Fear for safety/fear of torture or ill-treatment/possible prisoner of conscience, Hojjatoleslam Ezimi Qedim

PUBLIC AI Index: MDE 13/046/2005
UA 219/05 Fear for safety/fear of torture or ill-treatment/ 24
August 2005
possible prisoner of conscience
IRAN Hojjatoleslam Ezimi Qedimi (m), aged 32, Muslim cleric


Hojjatoleslam Ezimi Qedimi was reportedly arrested on 5 August. He is believed to be held in a prison in Tabriz, the capital of the Iranian province of East Azerbaijan and may be at risk of torture or ill-treatment. Unconfirmed reports suggest that he may have gone on hunger strike and it is not clear whether he has been able to meet family members or a lawyer of his choice.

Hojjatoleslam Ezimi Qedimi is an ethnic Azeri Muslim cleric from Verziqan near Tabriz. He was arrested in Trabriz at the mausoleum of an Azeri hero called Baghir Khan as security forces reportedly broke up a celebration of the anniversary of the 1906 Constitution, which the then Shah of Iran was forced to introduce and which led to the first elected parliament.

Unconfirmed reports suggest Hojjatoleslam Ezimi Qedimi may be facing the charges of leading an illegal gathering on Constitution Day at the Mausoleum of Bagher Khan; giving an interview to the Shams-e Tabriz website; giving an interview to Ana Yurdu television station; opposition to the Islamic Republic; contempt of court; aiding the setting up and distribution of the publication "Rasul"; and misleading young religious students in the city of Qom.

Amnesty International is concerned that Hojjatoleslam Ezimi Qedimi may be held solely on account of the non-violent expression of his ethnic and cultural identity and if so would consider him to be a prisoner of conscience who should be released immediately and unconditionally.

Hojjatoleslam Ezimi Qedimi was previously arrested in 2004 during a sit-in protest against the Iranian government’s cultural and economic policies towards ethnic Azeris in Iran. He was reportedly held for 10 days, and then exiled for two years to the city of Qom. He is then said to have gone without permission to Tabriz to take part in the meeting at the Baghir Khan mausoleum.

BACKGROUND INFORMATION
Ethnic Azeris are the largest minority group in Iran. Although generally well-integrated into society, growing calls for a greater freedom of expression of their ethnic and cultural identity in recent years have been dealt with harshly by the Iranian authorities. Iranian Azeris have complained about the lack of Azeri language schools, and there have been reports that newspapers written in Azeri (a form of Turkish) have been banned. At the end of June 2005, scores of people were reportedly arrested following an Azeri cultural gathering at Babek Castle in the city of Kalaybar. Similar events in previous years have
also met with repression.


AI Index: MDE 13/046/2005 24 August 2005




حجت الاسلام عظيمي خواستار پخش فيلم مراسم مشروطيت در مزار باقر خان در صحن علني دادگاه شد

در حاشيه ديدار داديار دادسراي ويژه روحانيت از زندان تبريز حجت الاسلام عظيمي خواستار پخش فيلم مراسم مشروطيت در مزار باقر خان در صحن علني دادگاه شد .

آقاي فرشي ، داديار دادسراي ويژه ،صبح روز يكشنبه 27 شهريور ماه ، از زندان تبريز بازديد بعمل آورد و از نزديك با زندانيان ملاقات نمود . در اين ملاقات حجت الاسلام عظيمي نيز به مدت 40 دقيقه با ايشان گفتگو كردند . در اين ملاقات حجت الاسلام عظيمي متذكر شد كه هيچ گلايه اي از زنداني شدن خود ندارد ولي از كيفيت برخورد ماموران امنيتي با مردم در مراسم مشروطه سخت گله مند است و گفت : ما نه در اين دنيا و نه در دنياي آخرت ضاربان را نمي بخشيم .

در اين ديدار حجت الاسلام عظيمي از داديار دادسراي ويژه خواستند كه فيلم مراسم مشروطه در مزار باقرخان را به دادگاه بياورند و آنرا در دادگاه پخش كنند. آقاي فرشي نيز با اين درخواست عظيمي مخالتي نكرده و قول داده است كه اين خواسته را عملي كند. همچنين داديار دادسراي ويژه قول داده كه به مسئله حجت الاسلام عظيمي ظرف دو هفته آينده توسط قاضي اسماعيلي م رسيدگي گردد.

در اين ديدار آقاي عظيمي از آقاي فرشي خواستار شدند كه طبق اصل 168 قانون اساسي دادگاه وي به صورت علني و با حضور هيئت منصفه برگزار گردد كه آقاي فرشي از غير ممكن بودن اين امر خبر داد ولي حجت الاسلام عظيمي گفت كه پس چرا در تهران دادگاه آقاي عبدالله نوري به اين گونه برگزار شد؟چرا وقتي كه كار به آذربايجان مي رسد محدوديت بيشتر مي شود ؟

در اين ديدار آقاي عظيمي همچنين براي سهولت امر دفاع خود در دادگاه خواستار مترجم شد ولي با اين خواسته وي نيز در اين ديدار موافقت نشده است .

قابل ذكر است كه احتمال دارد در صورت اصرار حجت الاسلام عظيمي در مورد دفاع به زبان تركي پرونده رسيدگي وي همچنان بلاتكليف بماند.

طبق اين ديدار دادگاه آقاي عظيمي ظرف چند روز آينده فقط با يك وكيل تسخيري توسط قاضي اسماعيلي برگزار خواهد شد .بر اساس شواهد امر قاضي اسماعيلي يكي از قاضيهاي سختگيري مي باشد كه قبل از اين نيز بر عليه آقاي عظيمي حكم تبعيد داده بود و متذكر شده بود كه در صورت فعاليت نامبرده در قم برخورد شديدتري با ايشان خواهد گرديد.



No :292/ 2005

Amnesty international/ London

Dear Ann Harrison

Copy to:

The United Nations

Humen rights high commiser / Jenev

On the 14.09.05 with letter numbered 291/05, we had already informed you about the clergy man Ezimi Qedimi who has been in the prison for 40 days without any trail.

A judge of a private court, Farshi, have talked to Mr. Ezimi Qedimi while he was visiting Tebriz prison.

We are sending you the translation and summarised form of their conversation. We urge you to help his court be a free court, as Mr. Ezimi Qedimi has asked this in his conversation with Mr. Farshi.

As you will read in the translated conversation of Mr. Qedimi, according to article of 198 of Iranian constitution this court should be a free court.

Considering this legal principles, the human rights supporting organisations should make Iranian regime to implement her own constitution articles.

It is a duty of the UN to force Iran comply with High Commission of Human Rights, as Iran is a member of the United Nations who has signed the UN Human Rights convention.

Boyuk Resuloglu

Chairperson of
The Committee for the Defence of the World Azerbaijanis

---------------------------------------------------------
In this meeting, Hojjat-ol- islam Ezimi asked the lawyer of court to bring the video of Mashrute ceremony in Bager_khan Tomb and show it to the court. Mr. FARSHI was not against this and has promised to do so. Also the lawyer of court has promised to tackle Mr. Ezimi’s case within two weeks by Judge Ismayili.

Mr. Ezimi asked Mr Farshi that according to article 168 of Iranian constitution he should have a free court with presence of the jury but Mr. Farshi informed him that this was impossible. Then Mr. Ezimi said: “why in Tehran there was free court for Mr. Abdollah Noori? Why when it comes to Azerbaijan there are more restrictions?”

Mr. Ezimi also asked from the court for interpreter to defend from himself but they have not agreed with this.

It is very likely if Mr. Ezimi insists of having Azerbaijani (Turkish) interpreter, they don’t consider his case at all.

According to this meeting, within few days Mr. Ezimi will go to the court with only one judge by judge Ismayili.

Judge Ismayili is one of the most strict judges who had already convicted Mr. Ezimi for exile and mentioned that if he had any activities in Qom ( a city in Iran ) they would be more strict with him.

--------------------------------------------------------------------------------
tarix:19.09.05
sayı: 292/ 2005
Amnesty international / London

Sayın xanım Ann Harrison

kopy:
Birləşmiş Millətlər Təşkilatı
insan haqları ali komiserliyi /Jenev

40 gün bilatəklif Təbriz zindanının nizami bölməsində qalmış ruhani Əzimi Qədimi haqqında 14.09.05 tarixində 291/ 05 sayı ilə sizə mə'lumat vermişdik. 17.09.05 tarixində özəl məhkəmə qazisi Fərşi, Təbriz zindanından görüş apararkən Əzimi Qədimi bəylə də danışıb. O danışığın qıssaltılmış tərcüməsini sizə göndərərək, cənab Əzimi Qədiminin də istədiyi kimi bu məhkəmənin açıq geçirilməsində ona yardımçı olmağınızı xahiş edirik. Danışığın tərcüməsində də görəcəyiniz kimi İran anayasasının 168 -ci maddəsinə əsasən bu məhkəmə qapalı olmamalıdır. Bu huquqi prənsipi nəzərə alaraq insan haqlarını qoruyan beynəlxalq təşkilatların bu barədə İran dövlətinə təzyiq edərək öz anayasasının maddələrinin icrasını istəməklərində heç bir sakınca hiss edilməməkdədir. Özəlliklə birləşmiş millətlər təşkilatının üzvü olan İran dövləti imzaladığı muqavilələrin gərəyincə insan haqları ali komiserliyinin mudaxiləsi vəzifə borcu kimi görünməkdədir.

Dərin hörmətlə :Böyük Rəsuloğlu
Dünya Azərbaycanlılarının Haqlarını Mudafiə Komitəsinin
sədri




جسله دادگاه حجت الاسلام عظيمي برگزار شد

قاضي اسماعيلي: آقاي عظيمي مگر پارسال ترا نصيحت نكردم ؟

حجت الاسلام عظيمي : آن نصيحتها را هيچوقت گوش نمي دهم




محاكمه حجت الاسلام عظيمي روز چهارشنبه شروع شد. در اين محاكمه كه از ساعت 9 قبل از ظهر شروع شد وقتي متهم وارد دادگاه شد قاضي اسماعيلي داشت نسخه اي از نشريه رسول را مطالعه مي كرد و پس از آن نگاهي به متهم انداخت و گفت : آقاي عظيمي مگر پارسال ترا نصيحت نكردم؟ و عظيمي هم جواب داد: آن نصيحتها را هيچوقت گوش نمي دهم. اينجا دادگاه است و جاي نصيحت نيست اگر جرمي دارم محاكمه بكنيد.

و بدين ترتيب قاضي اسماعيلي وارد جزئيات پرونده شد و اتهامات قبلي متهم را برشمرد و گزارشاتي را قرائت نمود. يكي از گزارشات واصله به دادگاه متضمن اين مسائل بود : چند روز قبل از مراسم عظيمي در تبريز با افرادي ديدار كرده و آنها را براي حضور در مراسم تشويق مي كند و براي اين كار تراكتهايي چاپ و در شهر توزيع مي كنند يعني عظيمي هماهنگ كننده اين مراسم بود. افرادي كه در اين مراسم شركت كرده بودند همگي بصورت انفرادي بر سر قبر مي آمدند و متفرق مي شدند تا اينكه ساعت 6.5 عصر عظيمي با چند جوان در چهارراه آبرسان ظاهر مي شود و لحظاتي در مقابل يك ساختمان اداري توقف مي نمايد و سايرين نيز لحظه به لحظه دور وي جمع شده و با جلو انداختن عظيمي حركت گروهي خود را آغاز مي كنند. در ادامه گزارش آمده است : عظيمي بر سر قبر باقر خان به مامورين انتظامي چنين مي گويد: ما شما را خواهيم كشت و براي فاتحه شما هم دقيقه شماري خواهيم كرد.

در گزارش ديگري آمده است: عظيمي در دوران محروميت از اسكان و تبليغ در آذربايجان با گروه اوجاق قم و تهران ارتباط داشته و همچنين در مسافرتهاي خود با عناصري همچون حامد ايمان ، فيض اللهي و ... ارتباط داشت و در دفتر سايت شمس اقدام به سخنراني كرده است .

با راهنمايي داديار قاضي متوجه برگه اي مي شود كه عظيمي به دوستان خود از زندان تبريز پيام فرستاده است و گفته حاظر است تاوان اين تجمع را بپردازد و قاضي هم اين مسئله را به عنوان اقرار به رهبري اين تجمع متذكر مي شود. اما بعد از لحظاتي در اين مورد ترديد كرده و پس از اعتراض متهم قاضي كوتاه مي آيد و نوبت به دفاعيات متهم مي رسد .

آقاي عظيمي پس از قرائت آيه اي از قرآن كريم سخنان خود را چنين ادامه مي دهد :قبل از دفاع از اتهامات تفهيم شده لازم است در مورد حقوق ضايع شده خود در اين دادگاه حرف بزنم تا متوجه شويد در خارج از دادگاه چقدر حقوق ما ضايع مي شود. اولا" بنده به عنوان متهم بايد وكيل داشته باشم آن هم وكيلي كه خود انتخاب كنم و به او اعتماد داشته باشم در حاليكه داديار محترم دو وكيل به نامهاي آقايان حسن زاده و عباسزاده معرفي كرد كه صرف نظر از اينكه اينجانب هيچ شناختي از آنان ندارم آنان هم از قبول وكالت بنده خودداري كردند و حتي ميانجيگري آقاي فرشي نيز كارساز نيفتاد و آنها به بهانه عدم تبحر در مسائل اتهامات سياسي خودداري كردند.

مسئله دوم اينكه همانگونه كه قبلا از دادگاه خواسته بودم بايد فيلم مراسم مشروطه را كه از چندين زاويه برداشته مي شد به دادگاه آورده شود. مسئله سوم اينكه اينجانب در محاكمه سال قبل و هم در بلزجوئيهاي دو ماه گذشته خود بارها نياز خود را به مترجم اعلام كرده ام كه اين مورد هم با بي اعتنايي دادسرا مواجه شده است .

موضوع چهارم اينكه همانگونه كه در اصل 168 قانون اساسي آمده است بايد محاكمه اينجانب علني و با حضور هيئت منصفه باشد. اتهامات بنده سياسي است .

قاضي اسماعيلي در لابلاي ايرادات متهم در مورد وكيل خواستار تجديد دادگاه شد تا متهم بتواند از بين 9 وكيل تسخيري يكي را انتخاب نمايد در حاليكه نفرات اول و دوم اين ليست از قبول وكالت خودداري كرده بودند و يكي ديگر از وكلاي معرفي شده آقاي جباري بود كه در زمان تحصن مسجد در اردبيل رئيس دادگستري اردبيل بود كه گفته بود اين عظيمي با چه حقي از تبريز آمده و در كار استان ما دخالت مي كند؟ و داراي چه مقام دولتي است كه در كار دولت دخالت مي كند؟

گفتني است كه از ساير وكلا شناخت كافي وجود ندارد.

در مورد مترجم بعد از گفتگوهايي متهم مختار به آوردن مترجم در دادگاه شد اما پس از لحظاتي اين مسئله گويا مورد ترديد واقع گرديد ليكن به نظر مي رسد كه همراه بردن مترجم در دادگاه بعدي بعيد نباشد.

در مورد اصل 168 قاضي اسماعيلي به بهانه عدم تعريف جرم سياسي با اجراي آن مخالفت كرد و در مورد مراسم مشروطه از داديار خواست كه فيلم مراسم را همين امروز به دادگاه بياورند كه قاضي پس از مشاهده فيلم به متهم خبر رساند كه هيچ صحنه اي برضد متهم در فيلم مشاهده نشده است.

در خاتمه علي رغم انصراف متهم از گرفتن وكيل و ترجيح وي بر صدور حكم در همين دادگاه قاضي جلسه دادگاه را تجديد نمود كه احتمالا چند ماهي طول بكشد. كه در اين مدت دادگاه موظف شده تحقيقات كاملتري را در اين زمينه انجام دهد.

پس از اتمام دادگاه اقاي عظيمي روانه بند نظامي زندان تبريز شد.